您现在的位置:首页 >酿青椒 >正文

剪纸艺术 Paper-cut Art|

时间2019-09-24 来源:过而不改网

  核心提示:阳春三月,夭夭碧枝,皎皎风荷,暖风熏醉,染了春扉。安静的午后,静静的梳理着自己的思绪,轻轻的敲打着心语,不想惊扰沉睡的记忆,不想扯住渐行渐远的思绪。初春的日头,终究是有了暖意的了,鹅黄的嫩绿轻轻浅浅的...
 

China has a history of more than five thousand years, whose culture is various. Chinese people are so proud of their culture and many traditional arts are part of the national treasure, such as the festivals that contain the myths and the handwork. One of the special handwork products 什么样的人容易得癫痫病is paper-cut, which is now learned by less people.
中国有五千多年的历史,它的文化是具有多样性的。中国人都为他们的文化感到自豪。许多传统艺术是国家财富的一部分,比如那些有着神话色彩的节日和手工作品。其中一个特别的手工产品就是剪纸,现在掌握这门技术的人也越来越少了。

Paper-cut is an extraordinary art, which is using scissors to cut paper into graphics. This art just needs simple tool西安中际医院咋样, but it is not easy at all. When we look at the masters to cut paper, it takes them only a few minutes to finish, in fact, for a freshman, they need to practise for a long time. This art has a long history. It reflects the wisdom of Chinese people.
剪纸艺术是一种很特别的艺术,是用剪刀把纸切成各种图形。这种艺术只需要简单陕西哪家癫痫病医院好,看病到这里的工具,但是做起来却是不容易的。我们看大师剪纸时只需要几分钟就可以完成了,事实上,对于一个新手来说,他们需要练习很长时间。这种历史悠久的艺术反映的是中国人的智慧。

My grandma inherits this art, and she can cut a lot of graphics. When I was very small, she tried to teach me this handwork, but I was addicted to playing computer games. Now I feel so regretful, b武汉哪家医院能够治好癫痫病ecause paper-cut is treasure, and many foreigners love it. But as a Chinese, I used to refuse it. The in-heritage of tradition needs everybody’s passion.
我奶奶继承了这门艺术,她可以把纸剪成各种各样的形状。在我很小的时候,她试图把这个手工技术教给我,但是我沉迷于玩电脑游戏。现在我后悔了,因为剪纸是就是个瑰宝,许多外国人都喜欢,但作为一个中国人,我曾经竟然拒绝它。对传统的继承需要每个人给予热情。

作者:不详 来源:网络
  • 爱美文网(www.aimeiwenw.com) © 2016 版权所有 All Rights Reserved.
  • 豫ICP备15019302号
  • Powered by laoy ! V4.0.6